Набрав наконец нормальную скорость, я вышла на улицу и направилась прямиком к машине Марики. Рейес проводил меня до входной двери, но дальше отпустил одну. Топать пришлось немало. Полквартала, как-никак. Походка у меня была так себе, потому что чувствовала я себя крайне неловко. Особенно после того, как Марика меня заметила. Что же делать? Сразу дать понять, что я иду именно к ней, или сделать вид, что просто прогуливаюсь, а потом огорошить ее в последний момент? Так много вариантов! Я уже начала конкретно напрягаться, как вдруг взгляд Марики, словно боеголовка с лазерным наведением, остановился прямо на мне. У Марики были русые волосы и красивые светло-карие глаза, которые по мере моего приближения становились все шире и шире.
Я помахала и постучала в окно. Она настроженно опустила стекло.
- Пойдемте в дом, - сходу сказала я. – Нам надо поговорить.
- Не могу, - ответила Марика. – Я с ребенком.
Учитывая ее прошлое, легкий французский акцент звучал очень уместно. На заднем сиденье спал сын Марики, и у меня в груди тихонько екнула Бетти Уайт.
- Прелестный малыш. Подъезжайте ближе к дому и возьмите сына с собой. Все будет хорошо.
- Лучше не стоит.
- Марика, - начала я, и она удивилась, что я знаю ее имя, - он меня с ума сводит. И, кажется, я понимаю, почему вы так поступили. – Она вопросительно приподняла брови, и я объяснила: - Я знаю о вашем происхождении. И о происхождении Своупса тоже.
Марика согласно кивнула и завела двигатель. Я потрусила следом, жалея, что не попросила меня подвезти. Полквартала – это все-таки полквартала, а неделя выдалась утомительная.
Когда Марика взяла ребенка и сумку с подгузниками, которую я тут же отобрала, мы вместе дошли до двери. Слава богу, Гаррет застегнул рубашку и даже заправил в штаны.
- Здравствуй, Марика, - поздоровался он и кивнул для проформы.
- Это Рейес, - добавила я, - а меня зовут Чарли.
- А это Заир.
Я улыбнулась, прекрасно зная, откуда взялось это имя. От Куки ничего не утаишь. Плюс Марика вела блог, оказавшийся весьма кстати. Заир потихоньку просыпался в переноске, которую Марика поставила на пол у предложенного Гарретом кресла. Я присела рядом с ребенком. Дождаться не могу, когда у меня появится свой собственный! Есть в детках что-то такое, перед чем могут устоять лишь немногие из женщин. А ведь я никогда в жизни не представляла себя матерью, пока не пришел момент, когда не осталось выбора. Сама поражаюсь.
Гаррет сел напротив Марики. Едва его задница устроилась, он мигом позабыл о том, что не может поговорить с этой женщиной, и сразу перешел к делу:
- Он мой?
Марика опустила голову и ответила не сразу, но, когда заговорила, голос ее звучал еле слышно:
- Да. Но все совсем не так, как тебе кажется.
Гаррет глотнул пива.
- То есть ты мне не врала, когда сказала, что принимаешь таблетки?
- Ну и ну, Своупс! – обалдела я. – И ты на такое купился? Когда уже мужики хоть чему-то научатся?
Я снова повернулась к Заиру и принялась над ним кудахтать, попутно удивляясь наивности мужчин со времен рассвета человечества.
- Ты прав, - отозвалась Марика, - я тебе солгала.
Гаррет разразился ругательствами, от которых у любой монахини заложило бы уши, но, слава богу, слишком далеко не зашел.
- Наш сын, - перебила его Марика, - будет очень могущественным.
- В смысле?
Я кивнула, подбадривая мать Заира, потому что знала, о чем пойдет речь дальше.
- Ты потомок очень влиятельной и скорее всего самой известной в истории королевы вуду, Мари Лаво.
- Ага, я в курсе, - рявкнул Своупс и залпом осушил бутылку.
- А я из рода Сефу Заира – хунгана, жреца гаитянского вуду. Гаитянское вуду отличается от традиционного, но у них много общего. Обе религии родились в страшных условиях рабства. Обе уходят корнями в традиции африканской диаспоры. В мировоззрения и ритуалы обеих вплетены христианские элементы и символы. Разница, конечно же, есть, но я считаю, что у обеих религий все же больше общих черт, чем отличий.
- Ладно, - развел руками Гаррет. – Я-то тут при чем?
- И твои, и мои предки были очень могущественными. В нашем сыне течет кровь и тех, и других. Я думаю, он станет таким же сильным, как они. Если не сильнее.
- И все? – спросил Гаррет. – В этом все дело?
- Да.
- Чушь собачья. Дерьмовая чушь.
Я подскочила на месте и прикрыла Заиру уши.
- Следи за языком, Своупс. Я и отсюда могу тебя по ноге пнуть.
Гаррету было больно. В симфонии не моих эмоций он звучал, как плачущая скрипка. Я понимала его горечь, но ведь это он, а не кто-то еще, занимался незащищенным сексом. Впрочем, не мне его учить. Вместо этого я решила, пока есть шанс, всерьез поговорить с Заиром:
- Ну-ка, малыш, можешь сказать «ЗППП»?
- Весь мой род – сплошные мошенники, - горько сказал Гаррет, - большинство из которых полжизни провели в тюрьме.
- Гаррет, - вставила я самым поучительным тоном из своего арсенала, - мы тут о религиях говорим, а не о преступниках.
- Ну да. – Он встал, чтобы взять еще пива. – Какой я невоспитанный! Итак, исключительно чтобы подвести итог: чего мне это будет стоить?
- Я приехала не ради денег. Не знаю, как объяснить, но… я почувствовала, что не смогу построить нормальных отношений с Бонди, пока во всем тебе не признаюсь.
- Его зовут Бонди? – переспросил Своупс, возвращаясь с очередной бутылкой.
- С ума сойти, - вставил Рейес, который все это время молча слушал и изучал какой-то манускрипт.
- Вот-вот.
- Я не об этом. Похоже, вы неверно истолковали пророчества.