Седьмая могила без тела - Страница 44


К оглавлению

44

- На жевательных конфетах ни пушинки! – огрызнулась я.

- Ну ладно. – Эмбер снова уставилась на Дилера. – Может быть, вам что-нибудь принести? Крекеры? Кокосовую воду? Жвачку?

Я бы рассмеялась, но ступор прошел не до конца. Мало того, я уже три раза стояла под душем, но сбитые с толку мысли и эмоции никак не хотели возвращаться к привычному состоянию. Иными словами, к СДВ крайней степени.

- Ничего не нужно, солнце, - отозвалась Куки. – Беги уже.

- Хорошо. Только про ярмарку не забудьте. Вы все должны прийти.

- Ни за что не пропущу, - заявила я, когда Эмбер обняла меня на прощание. Как только за ней закрылась, я уставилась на Куки. – Она в цирке, что ли, работает? Почему мне никто не сказал?

- Нет никакого цирка. И не переживай. Тебе необязательно туда ходить.

- Еще как обязательно! Я живу только ради ярмарок. Ради ярмарок и шоколадного печенья. Хотя, наверное, не в таком порядке.

Само собой, я не жила ни ради того, ни ради другого, но мне так хотелось пить, что язык начинал нести бред. Большая чашка мокко латте исправила бы ситуацию, но не-е-е-ет. Мне надо выносить Пип. Клянусь, эту беремчательность я не переживу.

- Ну что ж, пойду-ка я копаться в прошлом этого парня, - сказал Диби и встал из-за стола.

Куки последовала его примеру.

- Ладно, - протянула я, заново утопая в чувстве вины.

У Диби и без того куча дел, а я подкидываю ему задачку, которая не по плечу даже офицеру полиции. «Видишь ли, дорогой мой дядя, где-то на территории моей же частной собственности валяется труп, но ты никому не говори и не смей ничего расследовать. Ах да! Я вся заляпалась кровью и сожгла свою одежду. Это же ни капельки не подозрительно, правда?» Да уж. Племянница из меня хуже некуда.

- Через час приедет твоя сестра, - напомнила Куки.

Я шлепнула себя по лбу:

- Совсем забыла! Она меня прибьет.

- Она всего лишь волнуется из-за свадьбы и ребенка. Я ей позвоню.

- Спасибо, Кук.

- Скоро принесу ужин, а ты пока присмотри за мальчиками.

- Будет сделано.

Когда Диби с Куки ушли, я направилась в спальню взглянуть на жениха. Он лежал на спине, прикрыв здоровой рукой лоб. Я наклонилась и посмотрела на раны. Те, что виднелись из-под скотча, начинали заживать. Клетки Рейеса восстанавливались невероятно быстро. Оставалось только молиться, что внутренние повреждения плеча заняты тем же.

Ужасно хотелось лечь рядом и обнять Рейеса, но я боялась его разбудить. Поэтому вернулась в гостиную и присела на журнальный столик перед диваном, чтобы проверить, как дела у Дилера. Он лежал в той же позе, что и Рейес. Честно говоря, меня это поражало. Спины у обоих были изодраны в клочья. Ума не приложу, как можно спать на таких ранах. Сильная, почти как у Рейеса, рука прикрывала лоб, но я знала, что даэва не спит.

- Как тебя зовут? – спросила я, отпив из чашки воды.

- Я не могу назвать тебе свое настоящее имя, - ответил Дилер, не меняя позы.

- Почему?

- Узнав настоящее имя демона, обретаешь над ним власть. До сих пор удивляюсь, что тебе известно истинное имя Рейазиэля.

Уже второй раз за день я слышала эти слова. Священник говорил то же самое.

- Мы все-таки помолвлены.

Опустив наконец руку, Дилер положил ее на подлокотник Софи. В приглушенном свете сияли внимательные бронзовые глаза. Не знаю почему, но меня тянуло к Дилеру, как магнитом. Ничего интимного в этом притяжении не было. Только доверие. Откуда оно взялось, в голове не укладывается, но с самой первой встречи я поняла, что могу ему доверять.

- И все же, - снова заговорил даэва, глядя на меня таким же взглядом, каким я смотрела на него, - Рейазиэль никогда не называл тебе твоего настоящего имени. И у кого же, позволь спросить, больше власти?

- У меня, - тут же ляпнула я, прекрасно понимая, что вру напропалую.

Один уголок его губ приподнялся.

- Хорошо. Скоро тебе понадобится эта уверенность. – Его взгляд опустился на мой живот. – Можно?

Я отшатнулась.

- Можно – что?

- Прикоснуться к ней.

Взглянув на Пип, я несколько секунд раздумывала, а потом кивнула, гадая, что именно Дилер имел в виду.

Поморщившись от боли, даэва поднял руку и осторожно положил ладонь мне на живот. Понятия не имею, что он мог там почувствовать. Сейчас Пип была всего лишь крошечным сгустком клеток. Ее сердце даже еще не начало биться. Но ее тепло с первых дней ощущалось как пульсирующий внутри меня лучик света.

Веки Дилера опустились, как будто то, что он делал, успокаивало его, облегчало боль.

- Как ее зовут? – спросил он, не открывая глаз.

Я оглянулась узнать, не проснулся ли Гаррет. Он действительно проснулся и молча смотрел, как даэва, демон-раб из ада, у которого нет ни единой причины нам помогать и который, тем не менее, рискует ради нас собственной жизнью, каким-то образом ощущает связь с моей дочерью.

- Я первая спросила, - отозвалась я.

Ухмыльнувшись, Дилер сдвинул ладонь, и его пальцы оказались очень близко к Вирджинии, моей главной отличительной девичьей черте. Очевидно, Пип была гораздо ниже, чем я думала. 

- Если я скажу, как меня можно называть, мы договоримся?

- Ага. Как-то я копалась в твоем, так сказать, грязном белье, но все, что нашла, записано на имя парня, которого ты взял напрокат. До сих пор не могу поверить, что столько сил потратила, а ничегошеньки о тебе самом не узнала.

- Я хожу по земле гораздо дольше, чем ты, дорогуша. Пришлось научиться быть осторожным.

- Ладно, съем наживку. Так как тебя можно называть?

Наконец его глаза открылись, и болезненно засияли бронзовые омуты.

44